小哥哥来听妹来说,莫嫌妹子瘦戳戳,瘦人的身材多苗条,你闻干屁都闻不着
(1.瘦戳戳:瘦骨嶙峋貌,"戳"云南方言还可当动词用,意为用棍子"捅",形容人瘦也说"瘦得戳人",意为摸上去骨头戳人;2.后半句,意思为你嫌我瘦,但我还不愿搭理你--连屁都不愿让你闻)
太阳出来红丢丢,我有一窝小斑鸠,这只斑鸠嘴最搀,专吃妹家小泥鳅
(1.红丢丢,"红彤彤"状)
小家伙来听我说,咋个撒尿当水喝,妹子脾气气得怪,把你拿了透根割
(此句应该都能理解,尿在云南话多念作SUI阴平)
这个胖婆不知羞,咋个要来逮斑鸠,小心斑鸠飞起来,啄着你家小泥鳅
小哥说话给害羞,你说有窝小斑鸠,当心小妹逮着你,挨毛拔光身体补
(挨毛拔光身体补:"挨",意思同"把",云南话"挨"另有一意为"和"或"帮助",例:我挨你一起做;我挨你拿到楼上,故<<清水龙潭插竹竿>>有"我说挨你补起来"句)
胖婆娘来莫嚣张,我有一杆小手枪,我把枪口对准掉,打在你的脑门上
(我把枪口对准掉:"掉"同"了",表示完成时)
妹家房前为你开,只要你敢飞过来,不信你就试试瞧,现打斑鸠现钳毛
(现打斑鸠现钳毛:"钳",特指用镊子等物"拔"的意思;整句引申还有临时赚外快,现做现吃的意思,但此歌词应按原意理解)
站在高山打一枪,枪声响起震四方,捂着耳朵听见响,震得胖妹喊心慌
(捂着耳朵听见响:估计在歌里发音应为"捂的耳朵听见响",呵呵,歌词字幕作者已经考虑到受众面会广泛,尊重原意基础上已经有所翻译)
你有一杆小手枪,我也有得手一双,你有枪口对准我,撕做两半丢一旁
管你甘心不甘心,白日青天发神经,今晚闹到你认输,三日不想吃顿饭
不甘心来心不甘,妹子想你好几晚,今日总算得见你,问你给会打干绊
(打干绊:抱歉,我也没听说这个说法.教义高深,我等不可妄猜)
前晚我到小妹家,望见小妹生娃娃,粗脚大手就仿我,细皮白肉像他妈
(粗脚大手就仿我:"仿"同"象",小哥占便宜说胖妹生的孩子象他)
这个小哥莫自夸,年小身体实在差,不信你就等着瞧,整了胯乍胯乍喊爹妈
(整了胯乍胯乍喊爹妈:"乍","腿张开"状,形容自己生猛,对方不济,次日腿合不拢状)
劝你小妹莫去嫖,嫖上性病难治疗,小妹生病看见着,阎王要你命一条
昨日我到大哥家,望见大哥切干巴,大哥干巴你不切,一直按着胯裆抓
(干巴:牛肉干)
胖婆娘来胡乱说,当着观众撒烂药,你神经错乱来勾我,脱掉裤子来吓我
(1.撒烂药:说某人坏话,该句意思为"当众败坏我的名声,造我的谣,搞坏我的行情";2.吓我:云南话发音为"黑我")
这么雷的歌 你牛。。..
【#谁能把现打斑鸠现钳毛这首歌翻译一下#】到此分享完毕,希望对大家有所帮助。