大家好,小百来为大家解答以上的问题。王子猷子敬俱病笃而子敬先亡这篇文言文的翻译,王子遒 子敬俱病笃翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、【原文】 王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。
2、子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。
3、”语时了不悲。
4、便索舆来奔丧,都不哭。
5、子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。
6、” 因恸绝良久,月余亦卒。
7、 译文】 王子猷、王子敬都病得很重,子敬先死了。
8、王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。
9、”说话时完全不悲伤。
10、就要轿子来去看望丧事,一路上都没有哭。
11、子敬一向喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊,子敬啊,你人和琴都死了。
12、”于是痛哭了很久,几乎要昏过去。
13、过了一个多月,(子猷)也死了昏迷下……病笃不是病死,谢谢楼上指教,看来鄙人的文言水平还有待提高。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。